TED·496345-2026·Schließt in 32 Tagen

Übersetzung von Museumstexten für die Gedenkstätte Hadamar

Hessen
Kassel, Germany·Veröffentlicht 17. Juli 2026
DienstleistungenÖffentliche VerwaltungKultur und BildungUebersetzungsdienstleistungenMuseumGedenkstaetteKulturOeffentliche Verwaltung
Auftragswert
~€80k
Geschätzt · Konfidenz low
Einreichungsfrist
18. Aug. 2026
32 Tage verbleibend
Leistungsbeschreibung

Was wird ausgeschrieben

Der Landeswohlfahrtsverband Hessen schreibt die Übersetzung von ca. 650.000 Zeichen an Museumstexten für die Neugestaltung der Gedenkstätte Hadamar ins Englische aus. Es handelt sich um eine fachlich anspruchsvolle Dienstleistung, die Einführungstexte und Objektbeschriftungen umfasst. Die Vergabe erfolgt auf Basis von Qualität und Preis.

Vollständige Beschreibung anzeigen

Übersetzung von Museumstexten (Schwerpunkt Gedenkstätte) ins Englische i. R. der Neugestaltung der Gedenkstätte Hadamar

VergabeHero-Einschätzung

Der Landeswohlfahrtsverband Hessen sucht einen professionellen Übersetzungsdienstleister für die Neugestaltung der Gedenkstätte Hadamar. Dabei sollen museumsspezifische Texte, wie Einführungstafeln und Objektbeschreibungen, fachgerecht und stilistisch anspruchsvoll ins Englische übertragen werden. Insgesamt umfasst der Auftrag ein Volumen von etwa 650.000 Zeichen. Da es sich um eine Gedenkstätte handelt, wird besonderer Wert auf eine sensible und präzise Ausdrucksweise gelegt, was sich auch in der hohen Gewichtung der Arbeitsproben bei der Bewertung widerspiegelt.

Eignung

Zentrale Anforderungen

1 Punkte
  • Einreichung von wertungsrelevanten Arbeitsproben mit dem Angebot

KI-zusammengefasst aus den offiziellen Eignungsanforderungen.

Eignungskriterien (Volltext)

Die mit Angebotsabgabe vorzulegenden Arbeitsproben sind wertungsrelevant und werden daher nicht nachgefordert.

Lose

Aufteilung in Lose

1 Lot
LOT-0000Übersetzung von Museumstexten, Gedenkstätte Hadamar

Gegenstand der Ausschreibung ist die fachlich und stilistisch hochwertige Übersetzung von museumsspezifischen Texten für eine Ausstellung (Schwerpunkt Gedenkstätte) ins Englische. Die Texte umfassen unter anderem Einführungstexte, Objekttexte sowie weitere begleitende Ausstellungstexte. Die Gesamtmenge der zu bearbeitenden Texte umfasst ca. 650.000 Zeichen inklusive Leerzeichen in deutscher Sprache. Der Auftraggeber beabsichtigt zunächst den Abruf eines ersten Leistungspakets im Umfang von ca. der Hälfte des Gesamtvolumens. Der Abruf weiterer Leistungspakete erfolgt optional und abhängig vom Projektverlauf. Ein Anspruch auf vollständigen Abruf der Gesamtleistung besteht nicht.

CPV 79530000Frist 18. Aug. 2026
Bewertung

Zuschlagskriterien

2 Kriterien
  • quality

    Arbeitsproben gem Leistungsbeschreibung

    60%
  • price

    Preis

    40%
Zeitleiste

Zeitplan

  1. 17. Juli 2026
    Bekanntmachung veröffentlicht
    Auf TED publiziert
  2. 18. Aug. 2026
    Einreichungsfrist
    Elektronische Einreichung

Alle Angaben ohne Gewähr. Ausschreibungen können sich jederzeit ändern – wir übernehmen keine Gewähr für Aktualität, Vollständigkeit oder Richtigkeit der hier dargestellten Daten. Maßgeblich ist stets die Originalbekanntmachung des Auftraggebers.

VergabeHero